Книжные стили речи – главное оружие авторов в написании статей, книг, очерков и прочих текстов. Эта группа включает в себя официально-деловой, научный, художественный и публицистический. В противовес книжным стилям текста есть совершенно противоположный – разговорный. Он состоит из слов, выражений и словосочетаний, характерных для простого бытового языка, используемого в неформальной обстановке.
Разговорный стиль речи – не синоним устного изречения, но зачастую он используется именно в устных диалогах. Хотя есть случаи, когда можно и нужно перенести разговор в разговорном стиле на письмо.
Особенности разговорного стиля
В корне разговорного стиля слово «разговор», поэтому он фактически подразумевает диалог между людьми. Такая неформальная беседа неподвластна нормам и правилам грамматики в тех масштабах, что и письменная речь. На письме автор обязан проверять текст на орфографические, пунктуационные и прочие виды ошибок, чтобы проявить своё уважение к читателю. В случае с разговорной речью такого правила нет.
Но несмотря на характерную свободу в построении беседы, разговорному стилю присущи некоторые особенности. Аналогично научному, официально-деловому и прочим стилям речи, у разговорного способа изречения есть свои характерные черты. К ним относят:
– Преимущественная форма – диалог, реже – монолог
Разговорная речь зачастую подразумевает общение двух и более людей. Они обмениваются мыслями, новостями и фактами, поочерёдно выражая те или иные мысли.
Пример разговорной речи в виде монолога – стендап-выступления или другие публичные речи. Но фактически оратор заранее заготавливает свой текст, составляя её с учётом логической структуры и базовых правил правописания.
– Простота изложения
В приоритете у разговорного стиля – простые, а не сложноподчинённые предложения, упрощённые слова и словосочетания, образные выражения, метафоры, понятная структура. Если используются профессиональные или узкоспециализированные термины, то в ограниченном количестве и в органичном виде.
Фактически для разговорного стиля не характерны строгие требования к выражению своих мыслей. Собеседник может делать паузы, когда ему удобно, и продолжать беседу с середины темы.
– Упрощение слов
Иногда «сейчас» превращается в «щас», «две чашки кофе» в «2 кофе», «нет» в «нету» и так далее. В ход вступают орфоэпия и фонетика, нормы которых упрощаются и позволяют собеседникам сократить время и усилия на воспроизведение длинных и сложных слов.
Для разговорных бесед также характерны повторы слов («да-да», «конечно-конечно»), усечения предложений (вместо «я закрыл дверь, затем вышел из дома» – «закрыл и пошёл». Это ещё один способ ускорить свою речь и как можно быстрее передать суть информации.
– Возможные нарушения структуры и логики повествования
Представьте, что вы встретились со старым другом, которого давно не видели. Такой разговор может начаться с обсуждения погоды, детей, автомобилей и закончится цитированием произведений Пабло Неруды на спор.
Это дополнительно демонстрирует произвольную форму разговорной речи, в которой логика – не самый важный критерий. Задача диалога – просто и понятно передать мысли и действия, поэтому красноречивость и строгая структура не так уж и важны.
– Частое употребление эмоциональных высказываний
Эмоции – неотъемлемая часть любого человека, поэтому он активно их проявляет. И если письмо позволяет взвесить необходимость того или иного тона в тексте, то устная речь может быть более эмоциональной: вспыльчивой, грустной, весёлой…
Ещё одна особенность разговорного стиля – образность. Люди могут применять разные приёмы (метафоры, крылатые выражения, афоризмы), чтобы придать своей беседе больших эмоциональных красок, а собеседнику – явного понятия темы.
– Нестрогое соблюдение литературных норм
Собеседник может делать ошибки в ударениях слов, интуитивно нарушать последовательность частей речи, делать нехарактерные паузы вместо знаков препинания. Такое письменное поведение – ошибка, хотя в современных реалиях копирайтинга не такая уж и серьёзная.
Самые частые нарушения – это орфоэпические, пунктуационные и лексические нормы. Большинство людей путают ударения в словах, неверно строят предложения или расставляют смысловые паузы.
– Дополнение речи невербальными средствами коммуникации
Это могут быть жесты, мимика и прочие способы оживить диалог. Частота и факт применения невербальных способов коммуникации больше зависит от собеседника: если он эмоциональный человек, тогда скорее всего будет активно насыщать свою речь жестами и выразительной мимикой.
Разговорный стиль на письме
Разговорный стиль и письмо – звучит как оксюморон, но на деле это частое явление. Современный копирайтинг всё больше стремиться быть понятным для целевой аудитории, а для этого ему необходимо соответствовать её языку и манере общения. В результате на письме появляются новые слова, жаргонизмы, выражения. Это позитивное явление, которое помогает читателям лучше усваивать информацию. Важно принять тот факт, что язык живой и склонен к изменениям.
В итоге такая неформальная беседа между людьми может передаваться на письме в разных ситуациях: в качестве стенографии разговора, записи вебинара, описания товара, сценария ролика для YouTube, текста личного письма по электронной почте и проч.
Действительно, разговорный стиль существенно отличается от книжных. На первый взгляд может показаться, что к нему предъявлено гораздо меньше требований. Но на самом деле этот стиль подвергается постоянной деформации из-за устного применения. Разговорная речь должна быть простой, понятной и лёгкой для восприятия, в ином случае она потеряет свою суть и назначение – понятно доносить информацию людям. Поэтому в ней приветствуются упрощённые изречения, иногда допускаются сознательные ошибки.
Используйте разговорный стиль устно и письменно, если того требует ситуация. За счёт его простоты и лаконичности вы сумеете найти общий язык с любым собеседником!
2 ответов