С профессиональным праздником – Днём филолога!

Сегодня, 25 мая, свой профессиональный праздник отмечают филологи. Их считают мастерами пера, которые не упустят момента поправить неправильное ударение. Их слову находится применение везде, и сфера копирайтерских услуг не исключение. Хотели бы увидеть, как продают филологи?

Заказать SEO-копирайтингХимик, математик, физик и филолог – четверо ученых должны измерить высоту башни, используя барометр. Химик определил давление у подножия и на крыше башни, затем определил, что её высота составляет от 0 до 100 м. Физик взобрался на самую вершину башни, сбросил барометр, засёк время его падения и установил, что высота строения составляет 60-70 м. Математик измерил барометр, длину его тени, а также длину тени башни, подсчитал по формуле тангенс угла и выяснил, что высота здания примерно 63-64 м. Филолог продал барометр постороннему человеку, на вырученные деньги напоил дежурного сторожа, который сказал, что высота башни равна 63,4 м.

Этот пример наглядно показывает, как филологам удаётся находить подход к каждому клиенту. Силу убеждения у них не отнимать.

Заказать LSI-копирайтингПреподаватель читает лекцию аудитории филологов:  – Существуют языки, где двойное отрицание означает утверждение. Но нет такого языка, где бы двойное утверждение означало отрицание. Кто-то из студентов: – Ага, конечно...

Для представителей этой профессии нет ничего невозможного. Горящая изба, конь на скаку и прочие неурядицы – просто мелочи по сравнению с буднями обычного филолога.

Профессор МГУ принимает зачёт по сложному предмету у студента филфака. Задаёт ему следующий вопрос: «Пожалуйста, приведите пример словосочетания, когда ответ на поставленный вопрос одновременно означает отрицание и согласие?» Студент нашел, что ответить: «Это же просто! Водку пить будете?» – «Ах, оставьте!»

Призыв к действию, который невозможно не совершить! Поэтому филологи умеют продавать всё, от амбушюр до бензина.

Заказать продающий текстБританские ученые решили выяснить, какие студенты самые умные и опасные. Спрашивают француза:

– Сколько времени вам необходимо, чтобы выучить китайский?

– Два года и я буду владеть им свободно.

В Германии задают тот же вопрос. Получают впечатляющий ответ:

– Один год и я буду думать на нём.

Украинский студент ответит британцам вопросом на вопрос:

– Методичка есть? – Полистав, её добавил: – Толковая! Дайте 10 минут и я пойду сдавать.

Заказать текст для посадочной страницыЧто не говорите, но филологи с ответственностью подходят к поставленным задачам. Только просмотрел ТЗ, готов предоставить заказчику готовый текст.

Между копирайтерами и филологами часто возникают разногласия, но связь между этими двумя профессиями очевидна: грамотное слово всегда продавало лучше безграмотного. И помните, если вы считаете, что нет ничего невозможного, попробуйте одеть свитер на филолога.


Поделиться:


Комментариев еще нет.

Оставить комментарий