Ежегодно, в последнюю субботу мая, свой профессиональный праздник отмечают работники полиграфии, издательств и книгораспространения. Они вносят большой вклад в сохранение и подъём духовности нашего народа, в развитие его культуры и образования. Мы присоединяемся ко всем тёплым и благодарственным словам, которые сегодня говорят в их адрес миллионы читателей Украины.
Работники печатной продукции, как правило, отличаются своим профессионализмом, ответственностью и особой внимательностью к делу, которому они служат. Однако, как говорят, «и на старуху бывает проруха» – о чём свидетельствует наша небольшая подборка печатных ляпов и казусов.
Жи? Ши? Не-не, никогда не слышал. Увидев эдакое в книге, редакторы падают в обморок.
Назад в будущее, или Как воскрес Лев Николаевич. А может вы не заметили, что Толстой родился через 18 лет после своей смерти?
А начиналось всё со звОнит. Как теперь не думать об Ореховом пироге?
Логика тут бессильна, но воображение развивает хорошо. Все, у кого нос с горбинкой – радуйтесь. Хотя он и не идеальной формы, зато один!
Нам показалось, что речь всё-таки шла о Петре. Каковы ваши предположения?
Синонимы, и вы туда же? Кто бы мог подумать.
Так выглядит безысходность in English.
Опечатки и смысловые ляпы в текстах веселят, когда они единичны и допускаются лишь от случая к случаю. Поэтому хочется пожелать, чтобы таких недочётов в украинских печатных изданиях становилось всё меньше.